Ayet-ül Kübra, ihtiyarlar Risalesi ve Nur Aleminin Bir Anahtarı isimli eczaları İspanyolca olarak tercüme edilip Sözler Neşriyat bünyesinde Türkiye’de baskısı gerçekleştirildi.
Devamını oku ›Etiket: "Sözler Neşriyat"
Fransızca Lemalar Basıldı
Risale-i Nurun Sesi gürleşiyor. Sözler Neşriyat tarafından Lemalar eserinin Fransızca tercümesi basıldı.
Devamını oku ›MEKTUBAT ESERİNİN FARSÇA TERCÜME BASKISI YAPILDI ..
MEKTUBAT ESERİNİN FARSÇA TERCÜME BASKISI YAPILDI .. RİSALE-İ NUR KÜLLİYATI’NDAN – MEKTUBAT – FARSÇA CİLT : TERMO DERİ – SOĞUK BASKI EBAT : ÇANTA BOY (15 x 22 cm) KAĞIT : ŞAMUA (70 gr) BASKI : TEK RENK SAYFA : 622 SAYFA KİTAP TEMİNİ: www.sozler.com.tr MEKTUBAT ESERİ HAKKINDA Birinci Mektup Dört farklı sualin cevabıdır: Birinci Sual: Hazret-i Hızır’ın hayatta olup olmadığını ve […]
Devamını oku ›MESNEVİ-İ NURİYE (FARSÇA) TERCÜME BASKISI YAPILDI
Mesnevi-i Nuriye eserinin farsça tercümesi SÖZLER NEŞRİYAT tarafından baskısı gerçekleştirildi.
Devamını oku ›MUHAKEMAT – ARNAVUTÇA TERCÜMESİ YAPILDI . . .
Risale-i Nurun yabancı dil tercümeleri arasında ARNAVUTÇA MUHAKEMAT tercümesi de yerini aldı.
Devamını oku ›