Evvela şunu belirtmek isteriz ki, bu Risale basılmış ve piyasada mevcut olup, Külliyat neşri yapan yerlerden temin edilebilir.
Devamını oku ›Son Yazılar
Risale-i Nur Külliyatının ingilizce tercümeleri tekrar tashih ediliyor.
Bu Konuda Ahmet Akgündüz’den bir açıklama
Devamını oku ›Sırpça Risale-i Nur Tercümeleri
Hastalar Risalesi ve Yirmi Üçüncü Söz‘ün SIRPÇA tercümesi SÖZLER NEŞRİYAT tarafından baskısı gerçekleştirildi.
Devamını oku ›Kasa, Masa Ve Mürekkep
Kim olursa olsun basiretimizi açık tutmalıyız. Yapılan işler, icraatlar şayet külliyatın esasatına ters düşüyorsa bir değil bin defa düşünmemiz gerekmektedir. (Muhammed Numan ÖZEL)
Devamını oku ›Neşriyat Hizmetinin Önemi
Neşriyat sahasındaki hizmet gerçekten çok elzemdir. Çünkü görsel ve metinsel olarak yapılan neşriyat hizmetinin milyonlarca insana ulaşabilme imkanı hasıl olmaktadır. Ki bu neşriyat faaliyeti sadece belli bir zamana değil kuşaklar arası bile ulaşabilmektedir.
Devamını oku ›













